Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

           

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

< news & events >

< News & Events >

Bronx Calling: The Fourth AIM Biennial

Grupo<>

July 22 to October 22, 2017
Bronx Museum
1040 Grand Concourse Bronx, New York

Participating Artists:
Seyi Adebanjo, Constanza Alarcon-Tennen, Francheska Alcantara, Amanda Alfieri, Setare Arashloo, Sabrina Barrios, Milcah Bassel, Laura Bernstein, Leo Castaneda, Kiran Chandra, Jesse Chun, Clare Churchouse, Maya Ciarrocchi, Lionel Cruet, Craig Damrauer, Sophia Dawson, Rose DeSiano, Luba Drozd, Carrie Elston Tunick, Dolores Furtado, Dhanashree Gadiyar, Ivan Gaete, Ana Garces Kiley, Pablo Garcia, Dakota Gearhart, Michelle Gevint, Naima Green, Uraline Septembre Hager, Kathie Halfin, Bang Geul Han, Amber Heaton, Robert Hernandez, Chika, Sara Jimenez, Merritt Johnson, Dominika Ksel, Stephanie Lindquist, Tammy Kiku Logan, Lulu Meng, Estefani Mercedes, Coralina Meyer, Kyle Meyer, Joiri Minaya, Pablo Montealegre, Shayok Mukhopadhyay, Jasmine Murrell, Zahra Nazari, Christie Neptune, Brandon Neubauer, Ana Penalba, Nestor Perez-Moliere, Anna Pinkas, Gustavo Prado, Elise Rasmussen, David Rios-Ferreira, Sarah Sagarin, Annesofie Sandal, Giovana Schluter, Kristine Servia, Dustina Sherbine, David Shrobe, Tiffany Smith, Vered Snear, Rachel Sydlowski, Mikolaj Szoska, Adrienne Tarver, Rosemary Taylor, Heryk Tomassini, Ekaterina Vanovskaya, Alisha Wessler, Doohyun Yoon, Jayoung Yoon

Art Rooms / Summer Selection

Grupo<>

Celebrating a year of Art Rooms collaborations

June - August 2017
London, UK.

©Marisa J. Futernick

©Marisa J. Futernick

Alexis Avlamis | Marguerite Bornhauser | Jana Emburey | Marcela Flórido |
Marisa J. Futernick | Anna Hughes | Jonathan Kelly | Alice Kemp |Anna Klimentchenko | Giorgos Kontis | Josefina Nelimarkka | Aimée Parrott | Josh Pye | Maciej Urbanek | Anthony Whishaw RA

To view any artwork e-mail us at info@ioneandmann.com.

Landscape/Horizonte

Grupo<>

July 7 - August 6, 2017

Artists: Melissa Calderón, Frances Gallardo, Fernando Pintado and Chemi Rosado-Seijo. Curated by Nora Maité Nieves, exploring horizontal points of view to describe various cultural, personal and territorial landscapes. 

Opening reception July 7, 2017, 7-9 pm

Friday – Sunday 1 – 6 pm or by appointment

Fresh Window Gallery, 56 Bogart St. Lower level, Brooklyn, NY

 


NOT HOME

Grupo<>

curated by Gisela Gueiros

Julia Brandão and Marcela Flórido

Julia Brandão and Marcela Flórido

Gisela Gueiros is an art historian, curator and Vogue Brasil correspondent working in New York. For her latest show, Gisela worked with artists artists Marcela Flórido, Julia Brandão, Cecilia Andre, Lisa Schilling and Sandra Jávera, focusing on notions of adaptability. 

NOT HOME celebrated the beauty improvisation. Unplanned events have less time to be digested or thought through but seem to want to exist as much as a pre-elaborated, extremely envisioned plans that try to fit in a more precise, limited, description.

Re-purposing locations, and having flexibility as a principle, this exhibition in a vacated apartment also mimics the fluidity of life in New York, where we are constantly adjusting – like water in a stream, finding the best way to keep moving ahead. What isn’t in the script may be clumsier, or less trimmed, but always surprisingly powerful. And most of all, open.

invite.jpg

Alternate Locations / Localidades Alternas

Grupo<>

June 2017

Frances Gallardo at MECANISMOS - MECA Art Fair, San Juan, PR

Frances Gallardo, Murmuration, 2017, 6 ft diameter, installation of laser cut paper pinned on wall. Photo: Stephanie Silva

Frances Gallardo, Murmuration, 2017, 6 ft diameter, installation of laser cut paper pinned on wall.

Photo: Stephanie Silva

Localidades Alternas/Alternate Locations is a two-person project curated by Sofia Reeser del Rio as part of MECANISMOS, platform where emerging galleries present the work of artists who have entered the market after 2006. Gallardo and Morales are both Puerto Rican emerging artists living in New York. The artists work in a critical self-reflection about what constitute a self, and collective identity. Laser cut mosquitoes and city amplified tracks, wearable objects and a delicate yet engulfing installation become material studies of cultural cues.  

MECA Art Fair, Conservatorio de Musica de Puerto Rico, San Juan


NO SÓLO SE CONSTRUYE CON HUESOS

Grupo<>

May 20 - July 1, 2017

Claudia Cortínez at HILO Galería, Buenos Aires, Argentina

Primera muestra individual de Claudia Cortínez en HILO Galería, con la curaduría invitada de Leandro Martinez Depietri

Primera muestra individual de Claudia Cortínez en HILO Galería, con la curaduría invitada de Leandro Martinez Depietri

Cuando la ciudad aparece como un mercado de imágenes en ebullición, las técnicas más difundidas de registro parecen insuficientes para una apropiación sensible del paisaje urbano. Claudia Cortinez atraviesa esa barrera de la experiencia fragmentaria del peatón con una serie de registros físicos que se apropian de las líneas urbanas creando un espacio afectivo. Extrae el molde de carteles, columnas, molduras, detalles del paisaje cotidiano que llaman su atención y construye un nuevo espacio frágil y maleable, quebrantable pero certero en su mirada anacrónica.

Claudia crea el espacio en su andar y convierte a la memoria sensible en un espacio habitable. Abre una vida entre los pliegues. Es una práctica íntima y sin pretensiones. El grafito es cómplice. Actúa de falso revestimiento aunque su verdadero aporte constructivo es dejar algo de esa subjetividad tan palpable del dibujo. Un trazo es un ladrillo. Como una arquitecta nómade, recolecta fragmentos de una ciudad cada vez más inabarcable en su extensión y más imperceptible a los transeúntes.

Fragmento del texto curatorial. por Leandro Martinez Depietri.


Florencia Escudero & Sessa Englund: Face Hugger

Grupo<>

May 6, 2017

BRETHREN, New York

 

Installation by Sessa Englund and Florencia Escudero

Installation by Sessa Englund and Florencia Escudero

Facehugger syndrome

What is the cause?

Monsters

What is inside?

Fragments

Do they go away?

Elastic

What are the symptoms?

Plastic 

What is the treatment?

Inside 

What are the home remedies?

Outside

BRETHREN exists as an alternative venue for artistic exploration which focuses on fostering lasting connections between artists and art lovers, held within the home of artist Angela Simione. 

BRETHREN will host monthly art exhibitions, readings, plays, and act as a meeting place for creative minds to find one another.


A Valentine’s Special: Illegal Fashion @ WhiteBox

Grupo<>

February 14, 2017 | 6pm to 8pm

Fashion by Maria de Los Angeles | Photograph by Patty Ann Delgnan

Fashion by Maria de Los Angeles | Photograph by Patty Ann Delgnan

Illegal Fashion @ WhiteBox curated by Maria de Los Angeles & Juan Puntes

Jesus, Moses and Mohammed were refugees.

In honor of the immigrant tradition that built this Republic composed of a populace escaping religious or economic horrors in their homelands—in turn decimating the original North American Indian population—and in front of a decidedly neo-fascist political moment in our history affecting much of the world, WhiteBox opens it’s democratic nonpartisan traditional doors to a Valentine’s Day celebration of cultural immigration, Government labeled “illegal.” This illegal movement composed of over eleven million laborious human beings, working jobs ranging from the menial but necessary jobs, to the cultural, academic and high tech industries, pays taxes and gets little in return.

Maria de Los Angeles and Juan sin Tierra invite you personally to collaborate in this project and/or help us pass the word around your circle of friends and colleagues via your private and social media to make it a success and provide fuel for the flame of what the best of this country stands for, freedom of expression, dignity, fun, home and liberty.

Run begins at 6pm at WhiteBox spilling into Broome street, ending at the Sarah Delano Roosevelt park where poets and orators will stomp, addressing the Downtown Sanctuary situation regarding the LES Latino and Chinatown communities.

Partial proceeds of exceptional sale of fashion garments and accessories, will benefit a Downtown Sanctuary center, TBA.

Valentine’s Party with open mic, DJ, live music, performances and lots of love at WhiteBox to follow.

 


Every Grain of Sand...Notes from a Visit to Nicaragua

Grupo<>

In loving memory of Dore Ashton, 1928-2017

photograph by Alva Mooses, 2010

photograph by Alva Mooses, 2010

As a former student of Dore Ashton at The Cooper Union School of Art, I saved some of the quotes, handwritten notes and copies of typed letters that Dore shared with me, some of which specifically relate to art & politics in Latin AmericaDore Ashton is a bold and influential figure—I continue to carry her messages with me. 

Alva Mooses, New York, February 5, 2017

 

On this day, in all of our villages, in our mountains, the dead are walking, returning to us, and they are once again talking and listening to us. In all the huts, in all the camps, in a small place an ofrenda is greeting our dead and inviting them to eat, to laugh, to smoke, to take coffee, to dance. Yes, to dance, because our dead are indeed dancers. Dancers, and they also love to talk, our dead. They recount histories to us. Because it was through recounting histories that our very first ones taught and learned to walk. And so our dead have the same way, as do we, also, the dead that we are. The Days of the Flowers are the days of the dead in our mountain.

Zapatista Army of National Liberation (EZLN)

 

  "Every Grain of Sand...Notes from a Visit to Nicaragua", page 1 of 8 given to me by Dore Ashton.                                                               

  "Every Grain of Sand...Notes from a Visit to Nicaragua", page 1 of 8 given to me by Dore Ashton.                                                               


BPU02: I WANT TO BELIEVE

Grupo<>

A Pop-Up Art & Music Show
Residing in Coustof Waxman Annex

December 9 – 15, 2016
10 Montgomery Street, New York.

BombPop!Up Productions presents I WANT TO BELIEVE, a six-day Art & Music Residency at Coustof Waxman Annex in New York City. I WANT TO BELIEVE explores how conspiracy theories, paranoid styles, and fringe aesthetics are shaping alternative histories as well as our current reality. Especially relevant in light of 2016’s unending election season, its result, and the continuing campaign of misdirection by the President-Elect, I WANT TO BELIEVE is about creating a space for interpreting information, opening dialogue, and actively making a better now, for a better future, together. BPU02 proposes to recognize and reassess together how our bodies are connected to the technologies that shape us and how we are building a synthetic view of the world driven by a utopian pursuit. The storefront space will host a group show of 2-D, 3-D, & video work that explores the intersections between faith, fear, politics, & popular culture. A print project — a pamphlet of artist-made “conspiracies” — will be available for the duration of the show.


Marcela Florido at ArtRio CARIOCA

Grupo<>

Dezembro 9 - 11, 2016
Village Mall | Rio de Janeiro

Obras de grandes nomes da arte moderna e contemporânea estarão na primeira edição da ArtRio Carioca. O evento é um desdobramento da Feira Internacional de Arte do Rio de Janeiro e vai acontecer entre os dias 08 e 11 de dezembro, no shopping Village Mall, na Barra da Tijuca.

A feira de arte, que tem a participação exclusiva de galerias da cidade, amplia o calendário de ações da plataforma ArtRio e promove mais uma oportunidade para colecionadores e interessados em arte de ter acesso a uma seleção de trabalhos de importantes galerias.

Reconhecida como uma cidade com forte vocação cultural, o Rio reúne um público cada vez mais crescente em exposições e eventos de artes. Além da feira, em paralelo ao evento irão acontecer palestras sobre arte, mercado e colecionismo, com início já no mês de novembro.


XV Congreso Anual ~ El Arte en Cuba: Inside and Out

Grupo<>

Sunday, November 20, 2016 | 9 am to 7:30 pm
Sotheby’s | 1334 York Avenue, New York City

4832075_orig.png

The Cuban Cultural Center of New York celebrates its 15th consecutive annual conference, this year dedicated to the history and development of art in Cuba—from its origins to the present, from thecemí pictographs of the bateyes to present-day performance art. The all-day event will not only cover the evolution and the different influences that have shaped the Cuban artistic landscape—through illustrated formal presentations and archival films—but will also include a gallery exhibition with works from past Cuban masters and contemporary artists from both inside and outside the Island.


Eu, Que Estou à Espera | Anna Costa e Silva, Quinta, 17. Novembro 2016, Rio de Janeiro

Grupo<>

17 a 23 de Novembro
Rua Sorocaba, 585 - Botafogo, 222710-110 Rio de Janeiro, Brazil

Eles estarão disponíveis para encontros. Percursos conduzidos um a um se desdobram em relações com o espaço, podendo se estender pelas ruas de Botafogo.

Bilhetes espalhados pela Comuna e pela casamata serão início para que um diálogo aconteça.
Ao chegar, procure os bilhetes.

Uma proposta de Anna Costa e Silva
com Catharina Caiado, Flora Diegues, Luciana Novak e Zé Azul


BASE

Grupo<>

curated by Lynn Sullivan

Sunday, November 13, 2016 | 6 to 9 pm
6 St. Nicholas Ave, Brooklyn, NY    

One Small Step, C-Print 2015 by Esperanza Mayobre

One Small Step, C-Print 2015 by Esperanza Mayobre

BASE and RISE are part of “Four Letter Word Projects”—an ongoing series of one-night-shows—that I organize in many different kinds of spaces. This one is in my apartment. BASE is drawn from ideas about floors and extends to include bases of all kinds: architectural, social, economic, and chemical. RISE is drawn from ideas of walls and from things which envelop, protect and make surfaces speak messages. BASE and RISE were inspired by a flood, an eviction threat and finally new floors and walls in my apartment on St. Nicholas Avenue where I have lived, worked and come to know a great community of artists.

BASE:
Vince Contarino, Ben Dowell, Zachary Fabri, Ellie Krakow, Erika Mahr, Esperanza Mayobre, Emmy Mikelson, Dominic Nurre,Claudia Peña Salinas, Kristof Wickman, Audra Wolowiec


2016-2017 CINTAS Foundation Fellowship Awards

Grupo<>

Ceremony & Finalists Exhibition

Award Ceremony | Saturday, November 12, 2016 | 6 to 9 pm
Open to the public | Wed - Sun 12 to 5 pm | Free Admission to all
The Miami Dade College Museum of Art + Design | Freedom Tower, 600 Biscayne Boulevard, Miami, Florida

4832075_orig.png

CINTAS Knight Foundation Fellowship in Visual Arts Finalists

Pavel Acosta Proenza
Aurora De Armendi
Ivan Toth Depeña
Vanessa Diaz
Lilian Garcia-Roig
Diana Guerrero-Macia
Gabriel Martinez
Hugo Patao
Carlos Rigau
Norberto Rodriguez
Juana Valdes

Jurors: Amada Cruz, Stephen Maine, Dominic Molon, Shannon Stratton, Helen Toomer


Correspondence between NYC & P-au-P

Grupo<>

Dialogue and Publication Launch

November 4 | 6 to 8pm
Cornell AAP NYC | 20th floor at 26 Broadway NYC
 

Hand-painted lettering by Martyna Szczesna for publication Correspondence between NYC & P-au-P organized by Alva Mooses, 2016.

Hand-painted lettering by Martyna Szczesna for publication Correspondence between NYC & P-au-P organized by Alva Mooses, 2016.

Andy Robert, Nathalie Jolivert, Jerry Philogene and Rejin Leys present their individual practices as a point of departure for a conversation on art related to spaces of New York City and Port-au-Prince. The conversation will be moderated by Cornell AAP Visiting Lecturer Alva Mooses, followed by the launch of Correspondence between NYC & P-au-P, a limited edition artist publication developed by Alva which connects artworks and writing from the respective cities.

Correspondence between NYC & P-au-P was made possible with the generous support from the Rema Hort Mann Foundation Artist Community Engagement Grant and the featured artists in the publication: Katelyn Alexis, Jhon Charles, Xavier Dalencour, Papa Da (Alphonse Jean Junior), Dyapazon (Erntz Jeudy), Andre Eugene, Leah Gordon, Getho Jean-Baptiste, Nathalie Jolivert, Pascale Monnin, Valerie Noisette, Rasin (Joseph Fils Racine), RAM, Ruthger Richard, Claude Saintilus, @seebytouch, Felipe Baeza, Lea Cetera, Mauricio Cortes Ortega, Laura Serejo Genes, Claudia Cortínez, Richard Arthur Fleming, Frances Gallardo, Troels Steenholdt Heiredal, Samuel Jablon, Marsha Jean-Charles, Rejin Leys, Daniel Simidor, Jerry Lim, Alva Mooses, Andrew Cornell Robinson, Kantara Souffrant.

Marmelouque, 2012 by Leah Gordon fibre-based black & white print from negative (artist featured in publication)

Marmelouque, 2012 by Leah Gordon
fibre-based black & white print from negative (artist featured in publication)

Dialogue and Publication Launch at Cornell AAP in NYC in November of 2016

Dialogue and Publication Launch at Cornell AAP in NYC in November of 2016


Desobra de Sayavedra & Caleta

Grupo<>

1 NOV - 3 DIC | Miércoles a sábados de 15 a 21 hs
Riobamba 985, Recoleta CABA

“El mundo está lleno de objetos más o menos interesantes, no quiero añadir más”. En un mes de trabajo en el museo, una residencia de artistas abierta y en proceso, trabajaremos, ocuparemos e intervendremos materiales y textos dejados de lado, abandonados, invisibilizados y descartados por las obras. Haremos con sobras y desobraremos obras. Elaboraremos una cartografía que trabajará ficciones y afectos a partir de lo ya hecho. Una nueva constelación con materiales desechados.

En 1969 el artista conceptual Douglas Huebler escribió: “el mundo está lleno de objetos más o menos interesantes; no quiero añadir más” dejando en claro que el trabajo del artista consistiría más en la interpretación y negociación con lo ya existente que en el descubrimiento de nuevos mundos.

En este sentido, ¿qué hay de ya existente en los museos que pueda ser reelaborado? ¿cuáles son las escrituras, objetos, dinámicas que son dejados atrás por las obras?
¿qué es de la vida de ese mundo desechado, del sobrante de la obra, lo que queda en el camino o de costado invisibilizado por el propio proceso creativo?.

Catálogos fuera de fecha, marcos, obras abandonadas en el depósito del museo, e-mails entre artistas y curadores, contratos, instructivos de montaje, currículums, calendarios de actividades, textos que explican las obras, horarios y recorridos de los guardias, libros de visitas, escritos que cuentan la biografía de los artistas, protocolo de seguros, tarjeteros, paquetes en los que viajan las piezas de museo a museo, normativas de visita y acercamiento a las obras... ¿cómo pueden estos deshechos o fuera de obra leerse, re-interpretarse y negociar la aparición desde una nueva obra? ¿pueden pensarse también otros espacios, agentes y afectos del museo como una obra?.   

DESOBRA también es, en el sentido que Giorgio Agamben le da, desobrar, es decir, volver inoperante, desactivar una obra con el fin de abrir la conexión a otras multiplicidades. Así, una desobra resultaría en una especie de holograma compuesto de otro tiempo y espacio que resignifica la obra.   

En este marco, nos proponemos construir en el museo un lugar donde ambos artistas habitemos los espacio-tiempo fuera de obra, una especie de residencia de artistas abierta y en proceso. En un mes de trabajo in situ y presencial se recolectarán, intervendrán y montarán en una cartografía móvil objetos, biografías del personal, fotocopias, catálogos o papeles administrativos para lograr con ello configurar un nuevo sistema de constelaciones, una nueva ficción. A su vez, será un espacio para pensar la propia escritura como una desobra: cómo funcionan los textos no literarios en este contexto.

Una pc conectada a un proyector en vivo dará cuenta del proceso creativo de escritura y armado de la ficción. Además, a diario se podrá ver, asistir y participar del trabajo creativo con estos materiales. Como un programa de Residencia para artistas, habrá una lista de actividades con invitados, público y trabajadores del museo que también formarán parte del proceso colectivo de creación. Semanalmente, se publicará un fanzine de ejercicios de creación.   

DESOBRA de Mariano Sayavedra & Lucía Caleta
Prensa & Comunicación: Marinha Villalobos
Producción: Lau Santos

"Mi casa es su casa" Esperanza Mayobre at Rosalux

Grupo<>

Moderno, El Arte De Vivir.

Caught in the Influence from Josef Albers to Cecilia Vicuña
Curated by Kandor13

OCTOBER 29 – NOVEMBER 20, 2017
Rosalux | Berlin. Germany.

“Mi casa es su casa”. Moderno, El Arte De Vivir. Desde Josef Albers a Cecilia Vicuña is an exhibition curated by Kandor13 and Pablo Jansana, which will take place at the Kolonie Wedding. Rosalux and OkkRaum29, Berlin. Germany. The exhibition involves 13 artists coming from different latitudes.

The proverb “Mi casa es su casa” translates to “My home is your home”; defines the house as a space to be shared between one another, as a reflection of hospitality and charisma. Therefore, it appears as a problematic phrase when it is read under the light of cultural exchange; to make available what is owned and to appropriate what is of others. The centerline of this project is to inquire about the hospitality between spaces and agents from different backgrounds as a form of production centered on appropriation and exchange. A matter of authorship; international property rights and copyright law that materialize in social objects, and dynamics that exist in a network of cross-cultural influences.

In order to illustrate this idea Kandor13 traced a time spectrum between two works: a chair that looks like a design of the Mexican architect Luis Barragan, but is signed by the artist Josef Albers (a reference of modernism), which was produced by Clara Porset (a Cuban designer) and is now in the Josef Albers Foundation in Conneticut, U.S.A. This chair reveals a long chain of dialogue and influence of different cultures regarding hospitality. The second work is “Leonora Carrington y el viento de los muertos” by the Chilean artist Cecilia Vicuña. In this video, which was produced specifically for this exhibition, Cecilia appears in her garden describing how she met the Surrealist artist Leonora Carrington, who would become an inescapable reference for her paintings. Between the gap of these two works, Kandor13’s artists produced special work on this topic or created a new dialogue with pieces previously produced.

Los Objetos de mi padre, 2016 by Esperanza Mayobre

Los Objetos de mi padre, 2016 by Esperanza Mayobre


Marcela Flórido at Ione & Mann

Grupo<>

ART ROOMS
The Frieze Edition, Ione & Mann

October 1 - 9, 2016
Ione & Mann | 87 Great Portland Street, Fitzrovia, London, UK

The Art Rooms were established by Ione & Mann as a by-invitation only salon, where the audience is invited to view a selection of works in an intimate and exclusive environment. Each edition of the Art Rooms takes place in a different location in central London, and a variety of artists and works are shown each time. The next edition of the Art Rooms is scheduled to take place in February 2017.